Конвертер валют
средний курс валют в обменниках Батуми
Это наш город
Батумцы - общительный народ. За чашечкой ароматного турецкого кофе здесь можно узнать все последние новости. А с бокалом вина за великолепным столом, умело уставленным изысками кавказской кухни, - не только поделиться новостями, но и вспомнить прошлое...

Тот, кто вырос  в Батуми в его лучшие времена, вспоминает "итальянские дворики", беседки в каждом дворе, прогулки по Приморскому бульвару, сопровождающиеся бесконечными встречами многочисленных друзей и родственников, поездки на Зеленый мыс...
Вспоминают, как вечерами собирались с соседями одной большой семьей и играли в лото или в нарды, гадали на кофейной гуще: когда будет известие, а когда - прибыль. Как весело справляли свадьбы во дворе в "палатке", натянув тент.

Тот, кто пережил вместе с городом тяжелые годы нашей недавней истории, вспоминает хлебные очереди, сопровождавшиеся горячими политическими дискуссиями, градус которых иногда достигал критической точки... Как соседи, которые с годами становились ближе близких родственников, бывало, и выручали друг друга продуктами, и поддерживали добрым словом, и были вместе, как говорится "и в горе и в радости"... Как дождливыми и слякотными зимами впотьмах разгадывали кроссворды из старых журналов, сидя у печек при керосиновой лампе... Как свет давали  на два часа в сутки, и ровно в 12 часов ночи жизнь в городе закипала: всюду жужжали насосы, включались титаны для нагревания воды, у всех начиналась стирка-глажка... В результате такой бурной деятельности напряжение в сети резко падало и, за эти два часа никто толком так и не успевал сделать все свои дела. Потом свет отключался еще на целые сутки...

Как собирались у одного из соседей посмотреть вечерние новости по старенькому телевизору, подключенному к автомобильному аккумулятору. Как передавали друг другу последние известия о скором решении энергетического кризиса, которое все откладывалось, и как постепенно новость обрастала невероятными подробностями, которые, впрочем, для других не были столь уж невероятны, но все же верилось в них с трудом... Как с большим опозданием, уже оставшись без капли воды, узнавали друг от друга о том, что, оказывается, по местному телевидению было предупреждение об отключении воды, но  света не было уже несколько недель, и никто в городе не смотрел телевизора. Как в телевизорах, которые из-за отсутствия света включались очень редко, во влажном субтропическом воздухе отсыревали все контакты, и драгоценные аппараты, которые в те времена покупались "на всю жизнь" приходили в полную негодность...

Как в школах у детей мерзли руки и не слушались пальцы во время письма, и учительница с утра растапливала печку, а во время объяснения материала потихоньку подбрасывала в нее поленья. Как во время снегопадов, продолжающихся не более двух дней, жизнь в городе замирала. Не мог передвигаться транспорт, не работали школы. Все дети высыпали на улицы и несколько часов, пока не пригреет солнышко и не растопит рыхлый и водянистый, но такой долгожданный снежок, кувыркались в снегу и были абсолютно счастливы и рады непредвиденным снежным каникулам.

Вспоминаем с улыбкой и со слезами это и грустное  и счастливое время. Может, потому, что это наше время, наш город и наши люди.

Ну вот и пережили мы тяжелое время. Что же будем вспоминать мы лет 10-20 спустя? Тот же Приморский бульвар, но во сто крат лучше. Те же веселые свадьбы, но еще более пышные. Соседи, которые еще больше сдружились. Разъехавшиеся друзья, с которыми, благодаря современным средствам связи, теперь мы можем мгновенно связаться, и которых не просто часто вспоминаем сидя за праздничным столом, но и можем теперь прямо за этим же столом позвонить по мобильному и всей компанией от души наговориться... Или зайти в интернет-кафе и отправить фотографии по e-mail, и наши друзья получат их сразу же...

Все-таки , что ни говори, а жизнь наша стала лучше. Может быть, только времени стало меньше... Ну с этим уж ничего не поделаешь: мы хотим "работать как лошади, чтобы потом  отдыхать как люди." Благо, есть теперь такая возможность: город растет и развивается, и он нуждается и в наших руках и в наших мозгах, и в нашей внутренней силе.

В последнее время все чаще на улицах, на стройках, на зеленых газонах мы видим целые бригады энергичных "муравьев", которые строят, ремонтируют, прибирают наш город. Зеленый мыс расцветает новыми красками. То там то тут, словно весенние цветы, распускаются великолепные светомузыкальные фонтаны, новенькие гостиничные комплексы сияют и манят, пляжи со множеством маленьких кафе, тентов, шезлонгов и, главное, лазурным игриво плещущимся морем, ждут туристов. Город строится, растет, преображается. И это нас очень радует. Ведь всем нам хочется жить лучше, и чтобы наши дети жили лучше, и чтоб наш город становился все краше!

Еще не забыты трудные времена, но они уже в прошлом! Помните, как писал многими нами любимый поэт А.С.Пушкин?

Если жизнь   тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.

Сердце будущим живет;
Настоящее уныло:
Все мгновенно, все пройдет;
Что пройдет, то будет мило.

Много было и хорошего... Но так хочется, чтобы меньше было жалоб от наших бабушек и дедушек о том, что "раньше было лучше", а сейчас и город не тот и молодежь не та. Хочется услышать и похвалу: "молодцы ребята, вы наши достойные преемники, вы не только сохранили то, что получили от нас в наследство, но и умножили это наследство".

Хочется, чтобы с прошлым наших родителей связывали лишь светлые воспоминания, но чтобы они не только вспоминали свое прошлое, но и радовались настоящему и верили в будущее. И это в наших руках. И, по-моему, эти руки и умелые и не ленивые... В этом нетрудно убедиться: приходите на бульвар. Там на днях открылся аттракцион "колесо обозрения". Сядьте на него и взгляните на город с высоты птичьего полета. Думаю, вам понравится увиденное. Потому что это - НАШ город, наш НОВЫЙ город, который прибрался, умылся, принарядился к приходу гостей и готов принять их со всей широтой своего кавказского гостеприимства.

Елена Саркисян.
18.09.2006
29 September 2009
© BatumiOnline
читайте также:
30 September 2009
Зелёная жемчужина Кавказа
В девяти километрах от Батуми, на территории в 114 гектаров, с трёх сторон охраняемый...
30 September 2009
Батумъ
Город-аристократ.
Осенью, когда его колониальные домики набросят на себя живые черные шали из винограда...
30 September 2009
Все дороги ведут в храм
В Батуми в центре города на площади в 1 кв.км. с начала века мирно...
30 September 2009
Русские тропики
Первоначальную историю описываемой страны покрывает мрак. Замкнутая со всех сторон высокими горами, изрезанная внутри...
15 February 2011
Вы бывали когда-нибудь в Батуми?
Вы бывали когда-нибудь в Батуми? Городок - необыкновенный. Небольшой, уютный, он удобно расположился на...
30 March 2011
Путешествие в Грузию
Мы, супруги почтенного возраста, ленинградцы, ныне живущие в Германии, две недели в сентябре отдыхали...
15 August 2014
Фестиваль семейного отдыха «З хаты на канаты. Грузия». Батуми, 30.08.2014
В последнюю субботу лета, 30 августа 2014 года Международный благотворительный фонд Хороших дел с...
Путеводитель по Батуми и Аджарии